جمعه ۰۳ خرداد ۱۳۹۲ -
- 24 May 2013
14 رجب 1434 آخرین به روز رسانی : ساعت ۰۱:۱۴ به وقت ایران
جنبش راه سبز - جرس
هشدار ائتلاف «اتحاد برای صلح و عدالت» در آمریکا نسبت به وقوع جنگ علیه ایران
 جـــرس: دهها سازمان و تشکل و کمیتۀ مدنی و سیاسی تحت عنوان ائتلاف «اتحاد برای صلح و عدالت» در آمریکا با صدور بیانیه ای خواستار همبستگی جهانی برای ممانعت از وقوع جنگ شدند.


به گزارش تارنمای «کارزار همبستگی»، در بیانیه این ائتلاف همچنین با هشدار نسبت به حمله نظامی به ایران آمده است: "این جنگ ، برای میلیون‌ها مردم کشورهای منطقه که در میانهٔ میدان جنگ قرار خواهند گرفت، فاجعه‌آمیز خواهد بود. جنگ با ایران برای کشور ما که در دل یک بحران اقتصادی است، و برای جهان که با بحران شدید در بازارهای نفت روبرو خواهد شد نیز فاجعه‌بار خواهد بود. بحران اقتصادی ایالات متحده آمریکا از هم‌اکنون به‌خاطر جنگ در عراق و افغانستان وخیم‌تر شده است و جنگ با ایران آن را از این نیز وخیم‌تر خواهد کرد."


متن این بیانیه به شرح زیر است:

در حالی‌ که به نهمین سالگرد جنگ با عراق به رهبری آمریکا نزدیک می‌شویم، بار دیگر می‌بینیم که سیاست‌مداران آمریکا‌ ادعا می‌کنند که یک کشور نفت‌خیز دیگر در خلیج فارس ممکن است به‌زودی به سلاح‌های هسته‌ای دست پیدا کند. این در حالی است که بلندپایگان نظامی و اطلاعاتی‌ آمریکا و اسرائیل، و همچنین همهٔ ۱۶ سازمان اطلاعاتی آمریکا‌، هم‌نظرند که ایران دارای سلاح‌های اتمی‌ نیست، در حال ساخت آنها نیست، و حتی تصمیمی برای حرکت در جهت ساخت چنین سلاح‌هایی‌ نگرفته است. به‌رغم این واقعیت، سیاست‌مدارن به شکلی فزاینده بر طبل تهدیدهای نظامی و حتی حمله نظامی، این‌بار به ایران، می‌کوبند؛ کاری که می‌تواند به جنگ منجر شود.


حمله یا جنگ علیه ایران یک فاجعه و یک جنایت است. «ائتلاف برای صلح و عدالت»، همان‌طور که در گذشته در جهت پایان بخشیدن به جنگ در عراق و افغانستان مبارزه کرده است، اکنون نیز با حمله به ایران به‌شدت مخالف است و از همگان می‌خواهد که در مخالفت با آن دست به اقدام بزنند. چندین سال طول کشید تا مخالفان با دو جنگ‌ پیشین در جامعه به اکثریت برسند. ما باید به سرعت و با استفاده از وجود اکثریت مخالف جنگ، از پدید آمدن یک جنگ احتمالی جدید پیشگیری کنیم و خواستار برقراری عدالت در آمریکا و جهان به جای جنگ شویم. ما به یک سیاست خارجی مبتنی‌ بر دیپلماسی و مذاکره نیاز داریم، نه‌ به تحریم‌های فلج‌کننده و جنگ‌های خطرناک. تاکنون، دولت اوباما تنها کمتر از یک ساعت مذاکرهٔ واقعی با یک دیپلمات ایرانی‌ داشته است. دیپلماسی به‌معنای برقراری ارتباط، مذاکره و گفت‌وگو، و باز هم گفت‌و گوی بیشتر است. اکنون زمان آن رسیده است تا به خانواده، دوستان و همهٔ مردم نیک‌اندیش، و همه کسانی که نگران انسان‌ها در ایران، اسرائیل یا اینجا در ایالات متحده هستند، متوسل شویم و بخواهیم که هرآنچه در توان دارند برای پیشگیری از یک حمله نظامی به ایران به کار گیرند.


ما مصرّانه خواستاریم که:
۱. دولت ایالات متحده آمریکا قصد خود را برای حل اختلاف با ایران از طریق دیپلماسی و مذاکره، و نه استفاده از زور، اعلام کند.
۲. دولت ایالات متحدهٔ آمریکا از همهٔ نفوذ دیپلماتیک، اقتصادی و سیاسی خود برای جلوگیری از حملهٔ دولت مسلح به سلاح‌های هسته‌ای اسرائیل به ایران جلوگیری کند.
۳. به تحریم‌های اقتصادی و تهدیدهای نظامی علیه ایران و ترور شهروندان آن کشور، و دیگر «عملیات پنهانی» ایالات متحده آمریکا، اسرائیل و هم‌پیمانان آنها، که تنها خطر جنگ را افزایش می‌دهد، فوراً پایان داده شود.
۴. دولت ایالات متحده آمریکا پشتیبانی خود را از  یک پیمان منطقه‌ای مبتنی‌ بر ایجاد یک «خاورمیانهٔ عاری از سلاح‌های کشتار جمعی» بر اساس بند ۱۴ قطعنامهٔ ۶۸۷ شورای امنیت سازمان ملل متحد، به منظور متوقف ساختن چرخهٔ زور، ترس و جنگ، اعلام کند.


ایران بمب اتمی‌ ندارد. سازمان‌های اطلاعاتی آمریکا متفقاً این امر را تأیید کرده‌ و گفته‌اند که ایران تصمیمی برای ساختن سلاح اتمی‌ ندارد. با وجود این، سه همسایه‌ ایران ـــ هندوستان، اسرائیل و پاکستان ـــ دارای سلاح‌های اتمی‌ هستند. هر سهٔ آنها سلاح‌های خود را مخفیانه و خارج از چارچوب پیمان منع گسترش سلاح‌های هسته‌ای (ان.پی.تی) و سازمان بین‌المللی انرژی اتمی‌ (آی.اِ.ای.اِ) تولید کرده‌اند. اما هیچ‌کدام از آنها مانند ایران برای این تخلفات تهدید به حملهٔ نظامی یا تحریم نشده‌ است. برعکس، ایران به پیمان منع گسترش سلاح‌های هسته‌ای متعهد باقی مانده است و به سازمان انرژی اتمی‌ اجازه بازدید و بازرسی از مراکز هسته‌ای آن کشور را داده و می‌دهد.
اسرائیل حاضر نیست انحصار هسته‌ای خود را در منطقه از دست بدهد. رهبران آن کشور ترجیح می‌دهند برای حفظ سلاح‌های هسته‌ای خود به جنگ بروند تا با همسایگان خود همکاری کنند و منطقه را از سلاح‌های کشتار جمعی‌ عاری سازند. اما سلاح‌های هسته‌ای خطری بزرگ‌ برای امنیت جهانی‌ هستند، و این به ویژه در مورد منطقهٔ استراتژیک، تا دندان مسلح و نفت‌خیز خاورمیانه بیشتر صادق است. گزینه‌ای با حمایت ایالات متحدهٔ آمریکا مبنی بر اعلام منطقهٔ  خاورمیانه به‌عنوان «منطقهٔ عاری از سلاح‌های کشتار جمعی»، به کاهش خطر جنگ در منطقه یاری می‌رساند و جهان را‌ در مسیر محو کامل سلاح‌های هسته‌ای قرار می‌دهد.


اگر ایالات متحده آمریکا  واقعاً خواهان باز داشتن دیگر کشورها از تولید سلاح‌های هسته ای است، باید با پیشگامی در این زمینه و برداشتن گام‌های عملی‌ در اجرای تعهدات خود به «پیمان منع گسترش سلاح‌های هسته‌ای»، خود به یک الگوی هدایت‌کننده بدل شود. ایالات متحده باید از تهدید کشورهای غیرهسته‌ای دست بردارد، انبار تسلیحاتی خود را از سلاح‌های هسته‌ای بزداید، و فعالانه از شروع مذاکرات برای ایجاد «خاورمیانهٔ عاری از سلاح‌های کشتار جمعی» پشتیبانی کند. این تعهد در قطع‌نامهٔ شورای امنیت سازمان ملل متحد، که به جنگ خلیج فارس در سال ۱۹۹۱ پایان داد، ثبت شده است.


بسیاری بر این باورند که بالاگرفتن تهدیدهای لفظی می‌تواند احتمال جنگ علیه ایران را، یا به‌طور اتفاقی و یا به‌دستور سیاست‌مدارانی که به‌خاطر تهدیدهایشان خود را در محظور قرار داده‌اند، افزایش دهد. حملهٔ نظامی یا جنگ برای میلیون‌ها مردم ایران فاجعه خواهد بود. مردم ایران سهم خود را از عملیات نظامی «شوک و شگفتی» خواهند گرفت و در معرض مسمومیت تشعشع اتمی‌ از نیروگاه‌های هسته‌ای قانونی منهدم شده قرار خواهند گرفت. این حمله برای اسراییلی‌ها، که هدف حملات تلافی‌جویانه قرار خواهند گرفت، و همچنین برای میلیون‌ها مردم کشورهای منطقه که در میانهٔ میدان جنگ قرار خواهند گرفت، فاجعه‌آمیز خواهد بود. جنگ با ایران برای کشور ما که در دل یک بحران اقتصادی است، و برای جهان که با بحران شدید در بازارهای نفت روبرو خواهد شد نیز فاجعه‌بار خواهد بود. بحران اقتصادی ایالت متحده آمریکا از هم‌اکنون به‌خاطر جنگ در عراق و افغانستان وخیم‌تر شده است و جنگ با ایران آن را از این نیز وخیم‌تر خواهد کرد. «یک در صدی‌ها»ی جامعه مترصد سود بردن از یک جنگ دیگر و افزایش قیمت بنزین به گالنی ۵ دلار هستند، اما «نود و نه‌ درصدی‌ها»ی جامعه از یک جنگ دیگر ضرر خواهند دید.


«اتحاد برای صلح و عدالت» همبستگی خود را با مردم ایران که زیر فشار تحریم‌های تحمیل شده از سوی آمریکا برای ایجاد اصلاحات در کشور خود مبارزه می‌کنند اعلام می‌کند. این تحریم‌ها، که به‌گفتهٔ رئیس جمهور اوباما «اقتصاد ایران را به توقف کامل خواهند کشاند»، از هم‌اکنون به تخریب محیط زیست و سلامتی‌، و تشدید بحران اقتصادی برای مردم ایران انجامیده است. در ایران، کارگران پیشرو و دیگر نیروهای دموکراتیک مردمی که برای اصلاحات مبارزه می‌کنند به‌صراحت اعلام کرده‌اند که خواهان تحریم، مداخلهٔ خارجی در امور سیاسی ایران، و جنگ علیه کشور خود نیستند. نخستین تلفات این اقدامات تجاوزگرانه، مردم ایران و آرمان‌های آنها هستند؛ و مانند همهٔ جنگ‌ها، سرکوبگرترین عناصر دولت بیشترین بهره را این‌گونه اقدامات خواهند برد.


ما باید یک جنبش نیرومند مردمی برای عدالت ایجاد کنیم و جلوگیری از یک حمله یا جنگ جدید با ایران را در صدر دستور مبارزهٔ خود برای عدالت قرار دهیم. ما به این دلارها در محلات خود نیاز داریم. ما به این پول‌ها برای مراقبت پزشکی از سربازان بازگشته از جنگ‌های عراق و افغانستان نیاز داریم. مردم ما به این پول‌ها برای حفظ خانه‌های خود و باز نگه‌داشتن مدارس‌ نیاز دارند. ما به این پول‌ها را برای بازسازی آنچه در عراق نابود کرده‌ایم نیاز داریم.
لطفاً به ما بپیوندید و در برابر تحریم‌ها و جنگ، و در همبستگی‌ با مردم ایران  که زندگی و آرزوهایشان با این سیاست‌ها نابود خواهد شد، ایستادگی کنید. خواستار دهه‌ای تازه از عدالت در جهان شوید و بگذارید کار را با بازسازی و سالم‌سازی محله‌های کشور خودمان آغاز کنیم!


سازمان‌های امضاء‌کننده:
همبستگی برای صلح و عدالت (ماساچوست)
همبستگی مربیان محلی
انجمن شهروندان جهانی
کارزار استقامت
جامعهُ صلح «برندی‌واین» (پنسیلوانیا)
ائتلاف صلح «برین‌مائر» (پنسیلوانیا)
ائتلاف برای صلح ــ کمبریج
کارزار برای صلح و دموکراسی
کارزار همبستگی با جنبش سبز مردم ایران
پروژهٔ وساطت
ائتلاف نیوجرسی مرکزی علیه جنگ بی‌پایان
شهروندان برای مجمع مردمی در سازمان ملل متحد
کد صورتی
کارزار کلمبوس برای کنترل تسلیحات
کمیتهٔ تبادل نظر برای دموکراسی و سوسیالیسم
همبستگی محلهٔ «لین کانتی» (اورگون)
خانواده‌های نگران در وست‌چستر (نیویورک)
انجمن صلح در «تریس»
نظامیان درهٔ «دلاور» برای آمریکا (پنسیلوانیا)
همپیوندی برای مودّت
«فلت بوش» برای صلح
مراودهٔ جهانی
شبکهٔ جهانی علیه سلاح‌های هسته‌ای در فضا
همایش جهانی مردم
مادربزرگان علیه جنگ (سانفرانسیسکو)
شورای صلح «نیوهیون»
انستیتوی مطالعات سیاسی، پروژهٔ انترناسیونالیسم نوین
مرکز صلح «جینت رنکین» (مونتانا)
کمیتهٔ فعالان «لیهای ـ پوکونو» (پنسیلوانیا)
همسایگان برای عدالت و صلح (ایلینویز)
انجمن «لانگ آیلند» برای گزینه‌های صلح‌آمیز
مرکز «مالو آئینا» برای آموزش و اقدام صلح آمیز (هاوایی)
اقدام برای صلح (ماساچوست)
کار صلح (میسوری)
خانواده‌های نظامی سخن می‌گویند
«میلتون» برای صلح
کارزار ملی برای مقاومت غیرخشونت‌آمیز
تجربهٔ صحرای نوادا
اقدام برای صلح (شمال کارولینا)
گروه صلح شهرستان «نورت» (نیویورک)
ائتلاف برای صلح و عدالت (شمال شرقی کانکتیکات)
اتئلاف «نوت پارک» برای حقیقت و عدالت (ایلینویز)
دفتر قارهٔ آمریکا
اقدام برای صلح
اقدام برای صلح  (مریلند)
حزب صلح و آزادی (کالیفرنیا)
مرکز صلح و عدالت شهرستان «سومونا» (کالیفرنیا)
دموکرات‌های پیشرو آمریکا
خانواده‌های ۱۱ سپتامبر برای برای فرداهای صلح‌آمیز
ائتلاف «به‌جای جنگ» ـــ سنت لوئیس
شبکهٔ صلح «سافولک» (نیویورک)
شورای صلح «سیراکیوز»
انجمن صلح «تاپانگا» (کالیفرنیا)
ائتلاف برای عدالت همراه با صلح (ماساچوست)
ائتلاف برای صلح و عدالت
شورای صلح آمریکا
سازمان نظامیان هوادار صلح
سخن‌گویان عدم خشونت خلاق
لیگ مقاومت‌کنندگان علیه جنگ
سازمان «جنگ جنایت است»
ائتلاف «واساچ» برای صلح و عدالت (شمال یوتا)
مرکز صلح واشنگتن (پایتخت)
بنیاد حقوقی ایالات غربی
همپیوندی برای مودّت (غرب واشنگتن)
رأی من کجاست؟ (نیویورک)
شبکهٔ «ویسکانسین» برای صلح و عدالت
شهادت علیه شکنجه


ارسال به :